1 00:00:00,000 --> 00:00:25,000 ..:: ارائه شده توسط وب سايت کیامووی ::.. .:: kiamovie.ir ::. 2 00:02:52,422 --> 00:02:54,340 (همه غرغر کردن) 3 00:07:06,009 --> 00:07:08,969 تو خیلی خوش شانسی که این لباس را خراب نکردی. 4 00:07:09,387 --> 00:07:13,224 مامان 5 00:07:44,589 --> 00:07:46,006 بیا دیگه. دو روز. 6 00:08:04,860 --> 00:08:06,402 شما یک قدیس هستید. 7 00:08:07,112 --> 00:08:09,655 و اینجا فکر کردم که تو فقط بخاطر ظاهر خوبم با من قرار می گذاری. 8 00:14:13,520 --> 00:14:15,812 در جلسه خود موفق باشید. 9 00:14:44,175 --> 00:14:45,425 (پخش تلویزیون) 10 00:14:46,761 --> 00:14:47,844 (مردم در حال گپ زدن) 11 00:14:49,889 --> 00:14:51,765 (مردم فریاد می زنند) 12 00:23:08,095 --> 00:23:10,847 گربه ای بود که در خانه می شناختم، جایی که در آنجا بزرگ شده بودم 13 00:23:10,931 --> 00:23:13,767 او هرگز به حرف مادرش گوش نداد 14 00:23:13,851 --> 00:23:16,644 او هرگز از جعبه زباله استفاده نکرد او در سالن به هم ریخت 15 00:23:16,729 --> 00:23:20,482 به همین دلیل او را به دامپزشکی فرستادند تا هر دو بادام را قطع کند... 16 00:23:20,691 --> 00:23:22,817 نه نه... 17 00:23:23,652 --> 00:23:26,196 پسر، این سرگرم کننده، سرگرم کننده، سرگرم کننده نبود 18 00:23:26,280 --> 00:23:28,907 او هرگز یاد نمی گیرد که شما می توانید سرگرمی، سرگرمی، سرگرمی داشته باشید 19 00:23:28,991 --> 00:23:29,991 اما کمتر، بیشتر است 20 00:23:30,076 --> 00:23:32,911 آنها ممکن است شما را به مدرسه بفرستند، پس کمی آن را مهار کنید 21 00:23:32,995 --> 00:23:35,705 ما نمی توانیم "سرگرم" را بدون "U" در وسط بنویسیم 22 00:23:35,790 --> 00:23:38,917 فرزندان 23 00:27:26,895 --> 00:27:27,979 آره 24 00:27:28,814 --> 00:27:30,231 از جک من استفاده کن 25 00:27:30,274 --> 00:27:32,191 (فرتینگ) متاسفم. 26 00:29:37,568 --> 00:29:39,068 این شگفت انگیز است! 27 00:29:39,153 --> 00:29:40,611 مثل حضور در سیرک! 28 00:29:40,696 --> 00:29:42,905 بله، اما بدون آن حیوانات شکنجه شده 29 00:29:42,990 --> 00:29:45,158 یا دلقک های مستی که هپاتیت دارند. 30 00:29:45,451 --> 00:29:48,077 ببینید بچه ها من به شما گفتم می توانیم خوش بگذرانیم! 31 00:30:32,080 --> 00:30:33,080 (بورپس) 32 00:30:33,582 --> 00:30:34,790 اوه 33 00:30:35,751 --> 00:30:37,293 نان خوب 34 00:43:48,876 --> 00:43:49,876 (FARTS) 35 00:43:49,961 --> 00:43:51,003 (غرغر) 36 00:43:51,629 --> 00:43:52,754 ( پارس کردن ) 37 00:47:22,340 --> 00:47:23,965 برگرد! سالی: گربه! 38 00:47:25,968 --> 00:47:27,427 گربه: می گیرمت! 39 00:47:29,972 --> 00:47:31,264 (تلفن زنگ میخورد) 40 00:55:00,506 --> 00:55:03,257 برگرد اینجا! من به شما بچه ها! 41 00:55:03,342 --> 00:55:06,177 اینجا چیزی برای دیدن نیست به حرکت ادامه دهید! برو! 42 00:55:14,979 --> 00:55:16,729 گربه: به زیر نگاه کن! 43 00:55:17,481 --> 00:55:19,607 اوه متاسف. در آنجا. 44 00:55:22,528 --> 00:55:25,405 سلام! هی، هی! هی، هی! 45 00:55:33,539 --> 00:55:35,081 کوئین: من تو را گرفتم! 46 00:55:37,167 --> 00:55:38,835 اینجا او می آید! گربه! 47 00:55:38,919 --> 00:55:40,336 گربه! 48 00:55:43,382 --> 00:55:47,510 کلاه من کجاست؟ اوه برو! برو برو! 49 00:55:47,594 --> 00:55:49,512 برو! بیا بریم! دم من، دم من. 50 00:57:36,453 --> 00:57:37,954 مامان و لری هستند! 51 00:57:38,038 --> 00:57:40,456 قدم بردار، جوآن. 52 01:11:18,107 --> 01:11:19,191 جوآن: باشه بچه ها. 53 01:11:19,275 --> 01:11:20,275 این مکان بهتر است آشفته نباشد. 54 01:11:20,360 --> 01:11:22,736 من خونه ام. 55 01:13:29,572 --> 01:13:30,864 مرد: آقای هامبرفلوب؟ 56 01:13:30,948 --> 01:13:32,074 (با تعجب) 57 01:14:29,715 --> 01:14:32,384 واقعا باید برم 58 01:14:33,469 --> 01:14:35,554 چطور اینقدر باهوش شدند؟ 59 01:14:41,102 --> 01:14:42,561 اوه، آره! 60 01:15:15,720 --> 01:15:18,221 اوه، همه چیز پیچیده است. 61 01:15:40,119 --> 01:15:43,079 اوضاع در حال عجیب شدن است همه چیز در حال سخت شدن است 62 01:15:43,164 --> 01:15:46,625 هیچ چیز منطقی نیست اما شما همچنان به بالا نگاه می کنید 63 01:15:46,709 --> 01:15:50,086 آنها به شما می گویند که صادق باشید شما هر روز تلاش می کنید 64 01:15:50,171 --> 01:15:53,465 برای حفظ آن در هنوز واقعی باید راهی پیدا کنید 65 01:15:53,549 --> 01:15:57,052 برای خوشحال کردن مادرت برای افتخار کردن پدرت 66 01:15:57,136 --> 01:16:00,513 می‌خواهی آن را بالا ببری، اما تنها چیزی که می‌شنوی این است که «کم کن» 67 01:16:00,598 --> 01:16:04,017 پس جمع شوید، من اینجا هستم تا بگویم 68 01:16:04,101 --> 01:16:07,479 شما هرگز روز همه را نمی سازید 69 01:16:07,563 --> 01:16:10,106 اما زمانی که در اطراف هستید ممکن است همینطور باشد 70 01:16:10,191 --> 01:16:13,151 ببر را از دمش بگیرید 71 01:16:13,444 --> 01:16:15,779 و صبر کن، صبر کن، صبر کن 72 01:16:15,863 --> 01:16:19,199 همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید 73 01:16:19,283 --> 01:16:22,661 شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده 74 01:16:22,745 --> 01:16:28,166 همه فقط صبر کن 75 01:16:28,334 --> 01:16:31,795 گاهی دلم می‌خواهد گریه کنم یا حوله را بیندازم 76 01:16:31,879 --> 01:16:35,215 آنها سعی می کنند مرا پایین بیاورند اما من آن را روی چانه می گیرم 77 01:16:35,341 --> 01:16:38,760 و هر جا می روم مردم یکسان هستند 78 01:16:38,844 --> 01:16:42,180 آنها فقط می خواهند بدانند که همه چیز درست خواهد شد 79 01:16:42,348 --> 01:16:45,767 وقتی اوضاع سخت می‌شود، آن را برمی‌گردانید 80 01:16:45,851 --> 01:16:49,187 وقتی به شما می گویند "کم کن" باید آن را بلند کنی 81 01:16:49,355 --> 01:16:52,607 پس جمع شوید، من اینجا هستم تا بگویم 82 01:16:52,692 --> 01:16:56,111 شما هرگز روز همه را نمی سازید 83 01:16:56,195 --> 01:16:58,738 اما زمانی که در اطراف هستید ممکن است همینطور باشد 84 01:16:58,823 --> 01:17:01,866 ببر را از دمش بگیرید 85 01:17:02,118 --> 01:17:04,411 و صبر کن، صبر کن، صبر کن 86 01:17:04,495 --> 01:17:07,747 همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید 87 01:17:07,915 --> 01:17:11,293 شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده 88 01:17:11,377 --> 01:17:15,588 همه فقط صبر کن 89 01:17:15,673 --> 01:17:20,635 فقط صبر کن 90 01:17:34,734 --> 01:17:37,902 پس جمع شوید، من اینجا هستم تا بگویم 91 01:17:37,987 --> 01:17:41,364 شما هرگز روز همه را نمی سازید 92 01:17:41,449 --> 01:17:44,159 اما زمانی که در اطراف هستید ممکن است همینطور باشد 93 01:17:44,243 --> 01:17:47,162 ببر را از دمش بگیرید 94 01:17:47,246 --> 01:17:49,622 و صبر کن، صبر کن، صبر کن 95 01:17:49,707 --> 01:17:53,126 همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید 96 01:17:53,210 --> 01:17:56,546 شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده 97 01:17:56,630 --> 01:18:01,593 همه فقط صبر کن 98 01:18:01,677 --> 01:18:03,553 صبر کن، صبر کن، صبر کن 99 01:18:03,637 --> 01:18:06,890 همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید 100 01:18:06,974 --> 01:18:10,393 شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده 101 01:18:10,478 --> 01:18:14,647 همه فقط صبر کن 102 01:18:25,647 --> 01:18:27,647 برای دانلود فیلم های بیشتر به وب سایت کیامووی مراجعه کنید .:: kiamovie.ir ::. 103 01:18:27,647 --> 01:18:45,647 برای دانلود فیلم های بیشتر به وب سایت کیامووی مراجعه کنید .:: kiamovie.ir ::.