1
00:00:00,000 --> 00:00:25,000
..:: ارائه شده توسط وب سايت کیامووی ::..
.:: kiamovie.ir ::.
2
00:02:52,422 --> 00:02:54,340
(همه غرغر کردن)
3
00:07:06,009 --> 00:07:08,969
تو خیلی خوش شانسی که این لباس را خراب نکردی.
4
00:07:09,387 --> 00:07:13,224
مامان
5
00:07:44,589 --> 00:07:46,006
بیا دیگه. دو روز.
6
00:08:04,860 --> 00:08:06,402
شما یک قدیس هستید.
7
00:08:07,112 --> 00:08:09,655
و اینجا فکر کردم که تو فقط بخاطر ظاهر خوبم با من قرار می گذاری.
8
00:14:13,520 --> 00:14:15,812
در جلسه خود موفق باشید.
9
00:14:44,175 --> 00:14:45,425
(پخش تلویزیون)
10
00:14:46,761 --> 00:14:47,844
(مردم در حال گپ زدن)
11
00:14:49,889 --> 00:14:51,765
(مردم فریاد می زنند)
12
00:23:08,095 --> 00:23:10,847
گربه ای بود که در خانه می شناختم، جایی که در آنجا بزرگ شده بودم
13
00:23:10,931 --> 00:23:13,767
او هرگز به حرف مادرش گوش نداد
14
00:23:13,851 --> 00:23:16,644
او هرگز از جعبه زباله استفاده نکرد او در سالن به هم ریخت
15
00:23:16,729 --> 00:23:20,482
به همین دلیل او را به دامپزشکی فرستادند تا هر دو بادام را قطع کند...
16
00:23:20,691 --> 00:23:22,817
نه نه...
17
00:23:23,652 --> 00:23:26,196
پسر، این سرگرم کننده، سرگرم کننده، سرگرم کننده نبود
18
00:23:26,280 --> 00:23:28,907
او هرگز یاد نمی گیرد که شما می توانید سرگرمی، سرگرمی، سرگرمی داشته باشید
19
00:23:28,991 --> 00:23:29,991
اما کمتر، بیشتر است
20
00:23:30,076 --> 00:23:32,911
آنها ممکن است شما را به مدرسه بفرستند، پس کمی آن را مهار کنید
21
00:23:32,995 --> 00:23:35,705
ما نمی توانیم "سرگرم" را بدون "U" در وسط بنویسیم
22
00:23:35,790 --> 00:23:38,917
فرزندان
23
00:27:26,895 --> 00:27:27,979
آره
24
00:27:28,814 --> 00:27:30,231
از جک من استفاده کن
25
00:27:30,274 --> 00:27:32,191
(فرتینگ) متاسفم.
26
00:29:37,568 --> 00:29:39,068
این شگفت انگیز است!
27
00:29:39,153 --> 00:29:40,611
مثل حضور در سیرک!
28
00:29:40,696 --> 00:29:42,905
بله، اما بدون آن حیوانات شکنجه شده
29
00:29:42,990 --> 00:29:45,158
یا دلقک های مستی که هپاتیت دارند.
30
00:29:45,451 --> 00:29:48,077
ببینید بچه ها من به شما گفتم می توانیم خوش بگذرانیم!
31
00:30:32,080 --> 00:30:33,080
(بورپس)
32
00:30:33,582 --> 00:30:34,790
اوه
33
00:30:35,751 --> 00:30:37,293
نان خوب
34
00:43:48,876 --> 00:43:49,876
(FARTS)
35
00:43:49,961 --> 00:43:51,003
(غرغر)
36
00:43:51,629 --> 00:43:52,754
( پارس کردن )
37
00:47:22,340 --> 00:47:23,965
برگرد! سالی: گربه!
38
00:47:25,968 --> 00:47:27,427
گربه: می گیرمت!
39
00:47:29,972 --> 00:47:31,264
(تلفن زنگ میخورد)
40
00:55:00,506 --> 00:55:03,257
برگرد اینجا! من به شما بچه ها!
41
00:55:03,342 --> 00:55:06,177
اینجا چیزی برای دیدن نیست به حرکت ادامه دهید! برو!
42
00:55:14,979 --> 00:55:16,729
گربه: به زیر نگاه کن!
43
00:55:17,481 --> 00:55:19,607
اوه متاسف. در آنجا.
44
00:55:22,528 --> 00:55:25,405
سلام! هی، هی! هی، هی!
45
00:55:33,539 --> 00:55:35,081
کوئین: من تو را گرفتم!
46
00:55:37,167 --> 00:55:38,835
اینجا او می آید! گربه!
47
00:55:38,919 --> 00:55:40,336
گربه!
48
00:55:43,382 --> 00:55:47,510
کلاه من کجاست؟ اوه برو! برو برو!
49
00:55:47,594 --> 00:55:49,512
برو! بیا بریم! دم من، دم من.
50
00:57:36,453 --> 00:57:37,954
مامان و لری هستند!
51
00:57:38,038 --> 00:57:40,456
قدم بردار، جوآن.
52
01:11:18,107 --> 01:11:19,191
جوآن: باشه بچه ها.
53
01:11:19,275 --> 01:11:20,275
این مکان بهتر است آشفته نباشد.
54
01:11:20,360 --> 01:11:22,736
من خونه ام.
55
01:13:29,572 --> 01:13:30,864
مرد: آقای هامبرفلوب؟
56
01:13:30,948 --> 01:13:32,074
(با تعجب)
57
01:14:29,715 --> 01:14:32,384
واقعا باید برم
58
01:14:33,469 --> 01:14:35,554
چطور اینقدر باهوش شدند؟
59
01:14:41,102 --> 01:14:42,561
اوه، آره!
60
01:15:15,720 --> 01:15:18,221
اوه، همه چیز پیچیده است.
61
01:15:40,119 --> 01:15:43,079
اوضاع در حال عجیب شدن است همه چیز در حال سخت شدن است
62
01:15:43,164 --> 01:15:46,625
هیچ چیز منطقی نیست اما شما همچنان به بالا نگاه می کنید
63
01:15:46,709 --> 01:15:50,086
آنها به شما می گویند که صادق باشید شما هر روز تلاش می کنید
64
01:15:50,171 --> 01:15:53,465
برای حفظ آن در هنوز واقعی باید راهی پیدا کنید
65
01:15:53,549 --> 01:15:57,052
برای خوشحال کردن مادرت برای افتخار کردن پدرت
66
01:15:57,136 --> 01:16:00,513
میخواهی آن را بالا ببری، اما تنها چیزی که میشنوی این است که «کم کن»
67
01:16:00,598 --> 01:16:04,017
پس جمع شوید، من اینجا هستم تا بگویم
68
01:16:04,101 --> 01:16:07,479
شما هرگز روز همه را نمی سازید
69
01:16:07,563 --> 01:16:10,106
اما زمانی که در اطراف هستید ممکن است همینطور باشد
70
01:16:10,191 --> 01:16:13,151
ببر را از دمش بگیرید
71
01:16:13,444 --> 01:16:15,779
و صبر کن، صبر کن، صبر کن
72
01:16:15,863 --> 01:16:19,199
همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید
73
01:16:19,283 --> 01:16:22,661
شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
74
01:16:22,745 --> 01:16:28,166
همه فقط صبر کن
75
01:16:28,334 --> 01:16:31,795
گاهی دلم میخواهد گریه کنم یا حوله را بیندازم
76
01:16:31,879 --> 01:16:35,215
آنها سعی می کنند مرا پایین بیاورند اما من آن را روی چانه می گیرم
77
01:16:35,341 --> 01:16:38,760
و هر جا می روم مردم یکسان هستند
78
01:16:38,844 --> 01:16:42,180
آنها فقط می خواهند بدانند که همه چیز درست خواهد شد
79
01:16:42,348 --> 01:16:45,767
وقتی اوضاع سخت میشود، آن را برمیگردانید
80
01:16:45,851 --> 01:16:49,187
وقتی به شما می گویند "کم کن" باید آن را بلند کنی
81
01:16:49,355 --> 01:16:52,607
پس جمع شوید، من اینجا هستم تا بگویم
82
01:16:52,692 --> 01:16:56,111
شما هرگز روز همه را نمی سازید
83
01:16:56,195 --> 01:16:58,738
اما زمانی که در اطراف هستید ممکن است همینطور باشد
84
01:16:58,823 --> 01:17:01,866
ببر را از دمش بگیرید
85
01:17:02,118 --> 01:17:04,411
و صبر کن، صبر کن، صبر کن
86
01:17:04,495 --> 01:17:07,747
همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید
87
01:17:07,915 --> 01:17:11,293
شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
88
01:17:11,377 --> 01:17:15,588
همه فقط صبر کن
89
01:17:15,673 --> 01:17:20,635
فقط صبر کن
90
01:17:34,734 --> 01:17:37,902
پس جمع شوید، من اینجا هستم تا بگویم
91
01:17:37,987 --> 01:17:41,364
شما هرگز روز همه را نمی سازید
92
01:17:41,449 --> 01:17:44,159
اما زمانی که در اطراف هستید ممکن است همینطور باشد
93
01:17:44,243 --> 01:17:47,162
ببر را از دمش بگیرید
94
01:17:47,246 --> 01:17:49,622
و صبر کن، صبر کن، صبر کن
95
01:17:49,707 --> 01:17:53,126
همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید
96
01:17:53,210 --> 01:17:56,546
شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
97
01:17:56,630 --> 01:18:01,593
همه فقط صبر کن
98
01:18:01,677 --> 01:18:03,553
صبر کن، صبر کن، صبر کن
99
01:18:03,637 --> 01:18:06,890
همه فقط سوار شوید، سوار شوید، سوار شوید
100
01:18:06,974 --> 01:18:10,393
شروع کن و ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
101
01:18:10,478 --> 01:18:14,647
همه فقط صبر کن
102
01:18:25,647 --> 01:18:27,647
برای دانلود فیلم های بیشتر به وب سایت کیامووی مراجعه کنید
.:: kiamovie.ir ::.
103
01:18:27,647 --> 01:18:45,647
برای دانلود فیلم های بیشتر به وب سایت کیامووی مراجعه کنید
.:: kiamovie.ir ::.